
Khartoum is the capital of Sudan, with a population of over 6.3 million, making it the largest metropolis in the country. It is located at the confluence of the White and Blue Nile. The Khartoum ethnic group speaks a local dialect that differs from standard Arabic. In recent years, due to the ongoing conflict in Sudan, many members of this group have moved to Egypt; officially, around 6 million refugees have arrived in Cairo, with unofficial numbers likely even higher. Refugees face poverty, integration challenges, and insecurity, yet their hearts remain open to God’s Word.
In partnership with Wycliffe Associates, we have trained a local team in Cairo to translate the Gospel of John into the Khartoum dialect. We equipped them with laptops and software for efficient translation, making the Gospel accessible in their native language. Our mission includes translating the entire Bible, creating an audio version, and fostering spiritual awakening among the Khartoum people in Egypt and Sudan.
The volunteer translation team faces serious financial hardships, which slows down the translation process. To support their families and accelerate the work, plans are underway to establish a small poultry farm and a few shops to provide a stable income. This will allow translators to focus fully on their mission. The translated Gospel will be a powerful tool for the Great Commission: transforming minds, laying a spiritual foundation, strengthening hearts, and opening the way to salvation in Christ for many people. God’s co-workers, receiving the Scriptures in the Khartoum people’s native language, will witness hearts being opened and God’s love reaching them through His Word.
